Lektury: Uwspółcześnianie tekstów

Edytuj
Komentarze              Archiwum wersji (wszystkie edycje)

Skopiowano ze stron roboczych projektu Wolne Podręczniki

Aby uniknąć mylnego rozumienia tekstu, uwspółcześniamy interpunkcję oraz fleksję, zastępując formy obowiązujące przed reformą ortografii z 1938 roku, np. w Msc. i N. lp. i lm. (np. bliskiemi --- bliskimi, tem --- tym, mojem --- moim itd.); wprowadzamy obowiązujące zasady dotyczące pisowni łącznej i rozdzielnej (np. zdawna --- z dawna, wrazbyście --- wraz byście, wtedybym --- wtedy bym, któreby --- które by itp.); stosujemy się do współczesnej pisowni joty (np. harmonji --- harmonii, miljony --- miliony itd.). Niekiedy trzeba zmienić nieortograficzną dziś pisownię (np. tentent, marmór), ale bardzo często do takich wyrazów dodajemy tylko przypisy (np. tentent --- dziś: tętent).
Przy podejmowaniu decyzji o tym, czy uwspółcześniać tekst, czy dodawać przypisy, należy brać pod uwagę, jak młodzi będą czytelnicy. Uczniowie pierwszych klas szkoły podstawowej powinni mieć jak najbardziej “przejrzysty” językowo tekst. Starsi mogą zmierzyć się z historią języka.
Wszystkie zmiany są opisywane w zakładce “dyskusja” i będą dostępne na stronie Wolnych Podręczników (spr. dyskusję do “Królowej Śniegu” Andersena, gdzie zmiany są liczne i najdokładniej jak dotąd opisane). Obecność opisu wprowadzonych zmian stanowi wymóg filologiczny naszego wydania internetowego zamieszczanych na stronie tekstów.